Was ihr schon immer mal über den Furz wissen wolltet – und Wiki euch beantwortet:
Schnell wie ein langsamer Wind kommt hiermit Hunter X Hunter (2011) – Episode 100 (wehee, Jubiläum) von euren falschen Freunden der animeOwnage.
Duftbäumchen unter:
Torrent Epi100
Torrent-Batch Epi01-26 [Hunter-Prüfung & Zoldyck]
Torrent-Batch Epi27-58 [Himmelsarena & Yorkshin]
XDCC|Killua
XDCC|Kurapica
Direct Download PWD DDL: animeOwnage.de
Fragen
RSS Feed:
Newsfeed
Projektfeed
PS, wegen OJ und so (keine Ahnung, ob das stimmt)~
DDL-Traffic
16504 Downloads
3960151 MB
XDCC-Traffic
[761GB] XDCC|Kurapica
[1.3TB] XDCC|Killua
Torrent Traffic (ohne die Folgen vor den Batches)
16204,03 GB
Moin!
Hui, nun ist es also so weit. Vor zwei Jahren genau haben wir die erste Folge von Hunter X Hunter (2011) veröffentlicht. So lange subben wir die Serie schon und sind noch immer ziemlich aktuell. Also dann ins wahrscheinlich letzte Jahr mit dieser Serie.
Eine Änderung wird sich da auch ergeben: HxH wird nicht mehr in seinem Timeslot Sonntag Morgens ausgestrahlt, sondern wandert auf Dienstag Nacht. Das bedeutet für uns, dass wir nicht mehr komfortabel den (freien) Sonntag zum Subben nehmen können, sondern uns irgendwie anders organisieren müssen – mal schauen wie gut das klappt.
Aber das ist ein Jubiläum – und da schaut man ja nicht so sehr in die Zukunft, sondern in erster Linie wendet man den Blick zurück. Und da ist ja einiges passiert: Der Yorkshin- und der GI-Arc sind vorbei und wir sind nun mitten in dem “neuen” Ameisen-Arc.
Da möchte ich die Gelegenheit mal wieder nutzen, all den Leuten zu danken, die zum Gelingen beigetragen haben.
Fangen wir mit dem Wirzbua an: Nachdem er bereits ein halbes Jahr den Edit übernommen hatte, übernahm er seit dem GI-Arc die Übersetzung jede Woche – und das macht er auch gut und zuverlässig.
Dann dem MetalFire, der jede Folge bisher getimed hat. Und dem Sola, der teils unter widrigen Umständen dafür sorgte, dass die ganzen Encodes in den zwei Jahren zügig fertig wurden – und dann auch released werden.
Dem alten Hasen OutlawJonas, der die nervigen Hunterpedia-Sachen getyped und einen großen Teil der Flut an Schildern im GI-Arc übernahm. Und natürlich soll nicht vergessen werden, dass wir ihm auch die Karaoke-Effekte zu verdanken haben.
Vielen Dank auch an unseren Kollegen von GK: Rei_Battlecake, den ich immer nerven darf, wenn ich mal sprachlich nicht weiterkomme und der viele gute QCs gemacht hat. Und der mich vertreten hat, als ich krankheitsbedingt einige Wochen ausgefallen bin, und damit dafür sorgte, dass das Projekt nicht vor die Hunde geht.
Danke an neo2001, dass er unsere Logos erstellt und animiert hat. Und Danke an Tomo-chan, dass sie uns die Lieder übersetzt hat und sich von OJ bei Fragen nerven lässt.
Schließlich Dank an unsere QCler: Viral, Onugala, McWhite und all jene, die das zwischendurch auch mal gemacht haben.
Und Danke an all die Leute, die uns bei der Arbeit moralisch oder technisch unterstützen: Killua, Freaky, HikaruShindo und die ich jetzt vergessen habe.
Mir hat die Arbeit dieses Jahr an HxH sehr viel Spaß gemacht. Es ist alles andere als normal oder selbstverständlich, dass ein Team in so langer Zeit praktisch keine Ausfälle zu beklagen hat und ein jeder sein Möglichstes tut, dass das Projekt nicht einschläft. Danke dafür.
Schließlich natürlich auch Danke an Euch, die ihr unsere Subs schaut und uns die Treue haltet. Danke für die vielen netten Kommentare, die ihr uns im letzten Jahr hinterlassen habt.
So, Rede vorbei. Nächste Folge können wir hoffentlich bald releasen… Ha, und bald knacken wir ja auch die 100-Folgen-Marke^^
Für die einen ist es Filler, für die anderen ein herbeigesehntes Wiedersehen.
Besichtigt die schönsten Nebenschauplätze in Hunter X Hunter (2011) – Episode 96 & 97 mit den Weltenbummlern der animeOwnage.
Bohemian Rhapsody:
Torrent Epi96
Torrent Epi97
Torrent-Batch Epi01-26 [Hunter-Prüfung & Zoldyck]
Torrent-Batch Epi27-58 [Himmelsarena & Yorkshin]
XDCC|Killua
XDCC|Kurapica
Direct Download PWD DDL: animeOwnage.de
Fragen
RSS Feed:
Newsfeed
Projektfeed
Anmerkungen:
(Mini-Spoiler aber halbwegs wichtig zum Verständnis)
In Epi97 spricht Feitan chinesisch. Das macht er halt, wenn er etwas wütender ist. Die Schilder an diesen Stellen sind ebenfalls chinesisch. Deshalb gibt es auch japanische Untertitel. – Wir haben darauf verzichtet, da noch weitere Schilder ins Bild zu kloppen (weil’s das Bild sehr zugemüllt hätte), und einfach einen “normalen Sub” gemacht. Zudem wirkte die Übersetzung des Chinesischen ins Schwitzerdütsch (um das Fremdartige zu erhalten) an der Stelle etwas dämlich.
Blagurg!
Es geht wieder weiter. Und weil ich es eh schon den ganzen Arc über schreiben wollte, aber zu faul war und es schön zu dieser Folge passt, link ich einfach mal Wikipedia: Hier! Denn da geht’s um Pilze, die zur Verbreitung ganze Ameisen übernehmen, um sie zombieartig zu steuern. Wehee! Nature is fun!
Ansonsten gibt es Strafschläge in unserem Baseball-Shounen Hunter X Hunter (2011) – Episode 95 von den Pitcher(-Trinker) der animeOwnage.
Was ist jetzt mit dem Starrcontest?
Übernehmt die Kontrolle:
Torrent Epi95
Torrent-Batch Epi01-26 [Hunter-Prüfung & Zoldyck]
Torrent-Batch Epi27-58 [Himmelsarena & Yorkshin]
XDCC|Killua
XDCC|Kurapica
Direct Download PWD DDL: animeOwnage.de
Fragen
RSS Feed:
Newsfeed
Projektfeed
Da ist Sola doch mit dem Encode punktgenau so fertig, dass ich die Folge doch noch fertig mache, anstatt in den Abend zu gehen. Mist…
Dann also doch heute noch: Hunter X Hunter (2011) – Episode 94 von den Paartherapeuten der animeOwnage.
Rei, du mochtest unser Starren in der letzten News nicht?
Neue und alte Fuckbuddies:
Torrent Epi94
Torrent-Batch Epi01-26 [Hunter-Prüfung & Zoldyck]
Torrent-Batch Epi27-58 [Himmelsarena & Yorkshin]
XDCC|Killua
XDCC|Kurapica
Direct Download PWD DDL: animeOwnage.de
Fragen
RSS Feed:
Newsfeed
Projektfeed
PS: Okay, wir haben Epi95 nicht vor der Con geschafft. Wir sind nun bis Sonntag in Kassel und werden wohl kaum zum Subben kommen. Da wir die meiste Arbeit an den Folgen bereits Sonntags erledigen, wird sich wohl auch Epi96 verspäten. LG – vielleicht sieht man sich ja in Kassel.